🌟 āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āđƒāļ™āļ„ุāļ“āļ āļēāļž āđ€āļĨืāļ­āļāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒ NAATI āļัāļš NT (NAATI Thailand) ðŸ’Ŋ

 


āļ”้āļ§āļĒāļ—ีāļĄāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļžāļ—ี่āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļ NAATI āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļ„āļĢāļšāļ§āļ‡āļˆāļĢ āđāļĨāļ°āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ„ุāļ“āļ āļēāļžāļĢāļ°āļ”ัāļšāļŠāļēāļāļĨ NT āļžāļĢ้āļ­āļĄāđ€āļ›็āļ™āļœู้āļŠ่āļ§āļĒāļ—ี่āļ„ุāļ“āļ§āļēāļ‡āđƒāļˆāđ„āļ”้āđƒāļ™āļ—ุāļāđ€āļĢื่āļ­āļ‡āļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāļ•ัāļ§āđ€āļžื่āļ­āđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡āļŦāļĢืāļ­āļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™āđ„āļ›āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āđ‚āļ”āļĒāđ€āļ‰āļžāļēāļ°āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĒิ่āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ ðŸ‡Ķ🇚



āļ•ิāļ”āļ•่āļ­āđ€āļĢāļēāđ„āļ”้āđāļĨ้āļ§āļ§ัāļ™āļ™ี้āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļŦāļ™ืāļ­āļĢāļ°āļ”ัāļš:

📞 Call Center : 083-2494999

💎 Line Official ID : @NAATI

📧 Email : contact@naati.ltd

🌐 Website : www.naati.ltd



āđ€āļĢāļēāļžāļĢ้āļ­āļĄāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ„ุāļ“āļ—ั่āļ§āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļ”้āļ§āļĒāļĻูāļ™āļĒ์āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĄāļēāļāļāļ§่āļē 26 āļŠāļēāļ‚āļēāļ—ั่āļ§āđ„āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠูāļ‡āļŠุāļ” āđ„āļĄ่āļ§่āļēāļ„ุāļ“āļˆāļ°āļ­āļĒู่āļ—ี่āđ„āļŦāļ™ āđ€āļĢāļēāļ็āļžāļĢ้āļ­āļĄāļ­āļģāļ™āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļ°āļ”āļ§āļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ„ุāļ“āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļž ✨ āđ€āļĨืāļ­āļ NT (NAATI Thailand) āļ§ัāļ™āļ™ี้ āđāļĨ้āļ§āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļžāļšāļัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļŦāļ™ืāļ­āļāļ§่āļēāđƒāļ„āļĢ āđ€āļžื่āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢ็āļˆāđƒāļ™āļ—ุāļāđ€āļ›้āļēāļŦāļĄāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“ ðŸŽŊ



🌟 Trust in Quality, Choose NT (NAATI Thailand) for NAATI Certified Translation Services ðŸ’Ŋ



With our team of professional NAATI accredited translators, comprehensive services, and international quality standards, NT is ready to be your trusted assistant in all matters related to document translation, document certification, and preparation for overseas travel or relocation, especially to Australia. ðŸ‡Ķ🇚



Contact us today for exceptional services:

📞 Call Center : 083-2494999

💎 Line Official ID : @NAATI

📧 Email : contact@naati.ltd

🌐 Website : www.naati.ltd



We are ready to serve you nationwide, with more than 26 service centers across Thailand and online translation services for your utmost convenience. No matter where you are, we are ready to facilitate your document translation and certification needs in a professional manner. ✨ Choose NT (NAATI Thailand) today and experience unparalleled services for success in all your goals. ðŸŽŊ




āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI, āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI, āļĻูāļ™āļĒ์āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI, āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI, āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļē, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļ‡āļŠุāļĨ, NAATI āļ„ืāļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ, āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI, āļœู้āđāļ›āļĨNAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢNAATI, āļĢัāļšāđāļ›āļĨNAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATIāļĢāļēāļ„āļē, āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļšāļĢิāļĐัāļ—āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļŠāļ–āļēāļšัāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļŠāļģāļ™ัāļāļ‡āļēāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļŦāļ™่āļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļŦāļēāļ—ี่āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ—ี่āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļē, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžื่āļ­āļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļŠāļēāļšāļēāļ™, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļĒุāļ•ิāļ˜āļĢāļĢāļĄ, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ—ูāļ•, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļœู้āđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļ, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ—āļ™āļēāļĒ, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒ Notary Public, āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨNAATI, āļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ, āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ, Work and Holiday Visa Australia, Student Visa Australia, Partner Visa Australia, Visitor Visa Australia, Skilled Migration Visa Australia, Resident Return Visa Australia, Transit Visa Australia, Electronic Travel Authority (ETA) Australia, Temporary Graduate Visa Australia, Temporary Skill Shortage Visa Australia, Investor Retirement Visa Australia, Prospective Marriage Visa Australia, Bridging Visa Australia NAATI certified translation for Australian visa, NAATI document translation, NAATI document certification, NAATI translation center, NAATI accredited translators, documents for Australian visa application, Australian visa documents, translation for Australian visa, certified translation for Australian visa, consular legalization, what is NAATI, NAATI translator, NAATI certified translator, NAATI services, NAATI translation services, NAATI translation price, document translation center, document translation company, document translation institute, document translation office, document translation agency, where to translate documents, recommended document translation, international document translation, translation and certification of documents, official document translation, translation of visa application documents, translation for migration purposes, sworn translation, translation by Ministry of Justice registered translators, translation by embassy registered translators, translation by experts, translation by attorneys, translation by Notary Public, translation by NAATI translators, applying for Australian visa, Australian visa documents, Work and Holiday Visa Australia, Student Visa Australia, Partner Visa Australia, Visitor Visa Australia, Skilled Migration Visa Australia, Resident Return Visa Australia, Transit Visa Australia, Electronic Travel Authority (ETA) Australia, Temporary Graduate Visa Australia, Temporary Skill Shortage Visa Australia, Investor Retirement Visa Australia, Prospective Marriage Visa Australia, Bridging Visa Australia NAATI certified translation for Australian visa, NAATI document translation, NAATI document certification, NAATI translation center, NAATI accredited translators, documents for Australian visa application, Australian visa documents, translation for Australian visa, certified translation for Australian visa, consular legalization, what is NAATI, NAATI translator, NAATI certified translator, NAATI services, NAATI translation services, NAATI translation price, document translation center, document translation company, document translation institute, document translation office, document translation agency, where to translate documents, recommended document translation, international document translation, translation and certification of documents, official document translation, translation of visa application documents, translation for migration purposes, sworn translation, translation by Ministry of Justice registered translators, translation by embassy registered translators, translation by experts, translation by attorneys, translation by Notary Public, translation by NAATI translators, applying for Australian visa, Australian visa documents, Work and Holiday Visa Australia, Student Visa Australia, Partner Visa Australia, Visitor Visa Australia, Skilled Migration Visa Australia, Resident Return Visa Australia, Transit Visa Australia, Electronic Travel Authority (ETA) Australia, Temporary Graduate Visa Australia, Temporary Skill Shortage Visa Australia, Investor Retirement Visa Australia, Prospective Marriage Visa Australia, Bridging Visa Australia #āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ #āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āļĻูāļ™āļĒ์āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATI #āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ #āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļē #āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļ‡āļŠุāļĨ #NAATIāļ„ืāļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ #āļ™ัāļāđāļ›āļĨNAATI #āļœู้āđāļ›āļĨNAATI #āļšāļĢิāļāļēāļĢNAATI #āļĢัāļšāđāļ›āļĨNAATI #āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢNAATIāļĢāļēāļ„āļē #āļĻูāļ™āļĒ์āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļšāļĢิāļĐัāļ—āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļŠāļ–āļēāļšัāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļŠāļģāļ™ัāļāļ‡āļēāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļŦāļ™่āļ§āļĒāļ‡āļēāļ™āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļŦāļēāļ—ี่āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āđāļ™āļ°āļ™āļģāļ—ี่āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ #āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ #āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļē #āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžื่āļ­āļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļŠāļēāļšāļēāļ™ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļĒุāļ•ิāļ˜āļĢāļĢāļĄ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ—ูāļ• #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļœู้āđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ—āļ™āļēāļĒ #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒNotaryPublic #āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨNAATI #āļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ #āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ #WorkandHolidayVisaAustralia #StudentVisaAustralia #PartnerVisaAustralia #VisitorVisaAustralia #SkilledMigrationVisaAustralia #ResidentReturnVisaAustralia #TransitVisaAustralia #ElectronicTravelAuthorityETAAustralia #TemporaryGraduateVisaAustralia #TemporarySkillShortageVisaAustralia #InvestorRetirementVisaAustralia #ProspectiveMarriageVisaAustralia #BridgingVisaAustralia #NAATICertifiedTranslationForAustralianVisa #NAATIDocumentTranslation #NAATIDocumentCertification #NAATITranslationCenter #NAATIAccreditedTranslators #DocumentsForAustralianVisaApplication #AustralianVisaDocuments #TranslationForAustralianVisa #CertifiedTranslationForAustralianVisa #ConsularLegalization #WhatIsNAATI #NAATITranslator #NAATICertifiedTranslator #NAATIServices #NAATITranslationServices #NAATITranslationPrice #DocumentTranslationCenter #DocumentTranslationCompany #DocumentTranslationInstitute #DocumentTranslationOffice #DocumentTranslationAgency #WhereToTranslateDocuments #RecommendedDocumentTranslation #InternationalDocumentTranslation #TranslationAndCertificationOfDocuments #OfficialDocumentTranslation #TranslationOfVisaApplicationDocuments #TranslationForMigrationPurposes #SwornTranslation #TranslationByMinistryOfJusticeRegisteredTranslators #TranslationByEmbassyRegisteredTranslators #TranslationByExperts #TranslationByAttorneys #TranslationByNotaryPublic #TranslationByNAATITranslators #ApplyingForAustralianVisa #AustralianVisaDocuments #WorkAndHolidayVisaAustralia #StudentVisaAustralia #PartnerVisaAustralia #VisitorVisaAustralia #SkilledMigrationVisaAustralia #ResidentReturnVisaAustralia #TransitVisaAustralia #ElectronicTravelAuthorityETAAustralia #TemporaryGraduateVisaAustralia #TemporarySkillShortageVisaAustralia #InvestorRetirementVisaAustralia #ProspectiveMarriageVisaAustralia #BridgingVisaAustralia #NAATICertifiedTranslationForAustralianVisa #NAATIDocumentTranslation #NAATIDocumentCertification #NAATITranslationCenter #NAATIAccreditedTranslators #DocumentsForAustralianVisaApplication #AustralianVisaDocuments #TranslationForAustralianVisa #CertifiedTranslationForAustralianVisa #ConsularLegalization #WhatIsNAATI #NAATITranslator #NAATICertifiedTranslator #NAATIServices #NAATITranslationServices #NAATITranslationPrice #DocumentTranslationCenter #DocumentTranslationCompany #DocumentTranslationInstitute #DocumentTranslationOffice #DocumentTranslationAgency #WhereToTranslateDocuments #RecommendedDocumentTranslation #InternationalDocumentTranslation #TranslationAndCertificationOfDocuments #OfficialDocumentTranslation #TranslationOfVisaApplicationDocuments #TranslationForMigrationPurposes #SwornTranslation #TranslationByMinistryOfJusticeRegisteredTranslators #TranslationByEmbassyRegisteredTranslators #TranslationByExperts #TranslationByAttorneys #TranslationByNotaryPublic #TranslationByNAATITranslators #ApplyingForAustralianVisa #AustralianVisaDocuments #WorkAndHolidayVisaAustralia #StudentVisaAustralia #PartnerVisaAustralia #VisitorVisaAustralia #SkilledMigrationVisaAustralia #ResidentReturnVisaAustralia #TransitVisaAustralia #ElectronicTravelAuthorityETAAustralia #TemporaryGraduateVisaAustralia #TemporarySkillShortageVisaAustralia #InvestorRetirementVisaAustralia #ProspectiveMarriageVisaAustralia #BridgingVisaAustralia


​āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āđ‚āļ”āļĒ āļšāļĢิāļĐัāļ— NAATI Thailand (āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ www.NAATI.ltd) āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ุāļāļˆัāļ‡āļŦāļ§ัāļ”āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ

"āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ: āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ—ี่āļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļ—ี่āļŠุāļ”āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ"
"āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ āļĢัāļšāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđƒāļ™āļ„ุāļ“āļ āļēāļžāļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢิāļāļēāļĢ āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāđ€āļžิ่āļĄāđ€āļ•ิāļĄāđāļĨāļ°āļ•ิāļ”āļ•่āļ­āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāđ€āļžิ่āļĄāđ€āļ•ิāļĄāļ—ี่ www.NAATI.ltd"
Picture
​āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāđāļĨāļ°āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ āđāļĨāļ°āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āđ€āļ›็āļ™āļŠิ่āļ‡āļŠāļģāļ„ัāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļ˜ุāļĢāļิāļˆāļĢāļ°āļŦāļ§่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļāļēāļĢāļ—āļģāļ§ีāļ‹่āļē āđāļĨāļ°āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ­ื่āļ™āđ† āļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡āđ€āļŠ่āļ™ āđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āđ€āļิāļ” āđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āđ‚āļ­āļ™āļ—ี่āļ”ิāļ™ āļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļŦāļĢืāļ­āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļĻāļēāļŠāļ™āļēāđāļĨāļ°āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļšāļĢิāļĐัāļ— NAATI Thailand (āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ www.NAATI.ltd) āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์ āļ‹ึ่āļ‡āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™ี้āļĒัāļ‡āļĄีāļˆāļģāļ™āļ§āļ™āļĄāļēāļāļ‚āļ­āļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ—ี่āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ āļ—ั้āļ‡āļˆāļēāļāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđ„āļ›āļĒัāļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļˆāļēāļāļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ›āļĒัāļ‡āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļ—āļģāđƒāļŦ้āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļ­āļšāđ‚āļˆāļ—āļĒ์āļ—ุāļāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĨูāļāļ„้āļēāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāđƒāļ™āđ€āļĢื่āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ

āđ€āļĄื่āļ­āļĨูāļāļ„้āļēāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand āļĨูāļāļ„้āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļāļĢāļ­āļāđāļšāļšāļŸāļ­āļĢ์āļĄāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ—ี่āđ€āļ§็āļšāđ„āļ‹āļ•์ www.NAATI.ltd āđ€āļžื่āļ­āļŠ่āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ āļŦāļĢืāļ­āļ•ิāļ”āļ•่āļ­āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļœ่āļēāļ™āļŠ่āļ­āļ‡āļ—āļēāļ‡āļ•่āļēāļ‡āđ† āđ€āļŠ่āļ™ āđ‚āļ—āļĢāļĻัāļžāļ—์ āļ­ีāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢืāļ­āđāļŠāļ—āļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์ āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļˆāļ°āļ”āļģāđ€āļ™ิāļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđāļĨāļ°āđƒāļŦ้āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­ีāļĒāļ”āđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļ„่āļēāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļĒāļ°āđ€āļ§āļĨāļēāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āļĢāļ°āļšāļšāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļĄāļēāđ€āļžื่āļ­āđƒāļŦ้āđ€āļ›็āļ™āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļžāđāļĨāļ°āļ„ุ้āļĄāļ„่āļē āđ‚āļ”āļĒāļĄีāļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļ—ี่āļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āđ€āļ›็āļ™āđ€āļŠิāļ‡āļ§ิāļŠāļēāļāļēāļĢ āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļˆāļ°āļ–ูāļāļ—āļģāđƒāļŦ้āđ€āļ›็āļ™āđ„āļ›āļ•āļēāļĄāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ—ี่āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ‚āļ­āļ‡ NAATI āļ‹ึ่āļ‡āđ€āļ›็āļ™āļŠāļ āļēāļ§ิāļŠāļēāļŠีāļžāđāļĨāļ°āļŠāļģāļ™ัāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļģāļŦāļ™āļ”āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ āļ—āļģāđƒāļŦ้āļ„ุāļ“āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡

āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ—ี่āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāļŠูāļ‡āđāļĨ้āļ§ NAATI Thailand āļĒัāļ‡āļĄีāļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ„āļģāļ›āļĢึāļāļĐāļēāļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļŦ้āļัāļšāļĨูāļāļ„้āļē āđ‚āļ”āļĒāļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āđ„āļĄ่āļ§่āļēāļˆāļ°āđ€āļ›็āļ™āļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē āļāļēāļĢāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ āļŦāļĢืāļ­āļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļĢāļ§āļĄāļ–ึāļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ‹ัāļšāļ‹้āļ­āļ™ āđ€āļŠ่āļ™ āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒ āļ§ิāļ—āļĒāļēāļ™ิāļžāļ™āļ˜์ āđāļĨāļ°āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ§ิāļŠāļēāļāļēāļĢāļ•่āļēāļ‡āđ† āļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ”้āļēāļ™āļ‚้āļ­āļĄูāļĨāđāļĨāļ°āļŠāļģāļ„ัāļāļัāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļĨ่āļ­āļ‡āđāļ„āļĨ่āļ§āđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļ āļēāļĐāļē āļĨูāļāļ„้āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•ิāļ”āļ•่āļ­āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđāļĨāļ°āļŠāļ­āļšāļ–āļēāļĄāļ‚้āļ­āļĄูāļĨāđ€āļžิ่āļĄāđ€āļ•ิāļĄāđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāđ„āļ”้āļ•āļĨāļ­āļ”āđ€āļ§āļĨāļē

āļŠāļĢุāļ›āļ„ืāļ­ āļšāļĢิāļĐัāļ— NAATI Thailand (āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ www.NAATI.ltd) āđ€āļ›็āļ™āļœู้āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āđāļĨāļ°āļ„ุ้āļĄāļ„่āļēāļŠูāļ‡āļŠุāļ”āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ‚้āļ­āļĄูāļĨāļ‚āļ­āļ‡āļĨูāļāļ„้āļēāļ­āļĒ่āļēāļ‡āļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āļ•āļēāļĄāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™ NAATI āđāļĨāļ°āļ„่āļēāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļ›็āļ™āļัāļ™āđ€āļ­āļ‡ āļ”้āļ§āļĒāļĢāļ°āļšāļšāļ—ี่āļ”ีāđ€āļĒี่āļĒāļĄāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ„āļģāļ›āļĢึāļāļĐāļēāļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļ āļēāļĐāļē āļĨูāļāļ„้āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļž āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āļ–ูāļāļ›āļĢัāļšāļ›āļĢุāļ‡āđƒāļŦ้āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ•āļĢāļ‡āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ—่āļēāļ™āđƒāļŦ้āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™ āđāļĨāļ°āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāļ—ี่āļ”ีāļ—ี่āļŠุāļ”
āļ”้āļēāļ™āļĨ่āļēāļ‡āļ™ี้āļ„ืāļ­āļāļĢāļēāļŸิāļāļ—ี่āđ€āļ›āļĢีāļĒāļšāđ€āļ—ีāļĒāļšāļ•āļĢāļēāļ›āļĢāļ°āļ—ัāļšāļ•ัāļ§āđāļ›āļĨāļˆāļĢิāļ‡āđāļĨāļ°āļ”ิāļˆิāļ—ัāļĨ:
Picture
āđāļ™āļ°āļ™āļģāļšāļĢิāļĐัāļ— NAATI Thailand (āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ www.NAATI.ltd) āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē
NAATI Thailand āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์ āļ‹ึ่āļ‡āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāđāļĨāļ°āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡ āđ€āļŠ่āļ™ āđƒāļšāļŠāļģāļ„ัāļāļ§ิāļŠāļēāļŠีāļž āļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒ āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ§ิāļŠāļēāļāļēāļĢ āđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āđ€āļิāļ” āđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āđ‚āļ­āļ™āļ—ี่āļ”ิāļ™ āļŦāļĢืāļ­āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ āđāļĨāļ°āļ˜ุāļĢāļิāļˆāļ•่āļēāļ‡āđ† āļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāļ—āļģāļ˜ุāļĢāļิāļˆāļĢāļ°āļŦāļ§่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ­āļĒู่āļ—ี่āļāļēāļĢāđ€āļŠāļĢิāļĄāļŠāļĢ้āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āđƒāļŦ้āļัāļšāļĨูāļāļ„้āļēāļ—ี่āļĄāļ­āļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļŦ้āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ āļ‹ึ่āļ‡āļˆāļģāđ€āļ›็āļ™āļ•้āļ­āļ‡āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡ āđ€āļžื่āļ­āđƒāļŦ้āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ™āļģāđ„āļ›āđƒāļŠ้āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļ˜ุāļĢāļิāļˆāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļŦāļĢืāļ­āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāđ„āļ”้āļ•āļēāļĄāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢ āļšāļĢิāļĐัāļ— NAATI Thailand āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđāļšāļš Online āļ—ี่āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§ āļ”้āļ§āļĒāļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļ—ี่āļĄีāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“์āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āđ„āļĄ่āļ§่āļēāļˆāļ°āđ€āļ›็āļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļāļēāļĢāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ āļāļēāļĢāļ—āļģāļ§ีāļ‹่āļē āļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ āļŦāļĢืāļ­āļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļ‹ึ่āļ‡āļ—āļģāđƒāļŦ้āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļ­āļšāđ‚āļˆāļ—āļĒ์āļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĨูāļāļ„้āļēāđƒāļ™āļ—ุāļāđāļ§āļ”āļ§āļ‡ āļ™āļ­āļāļˆāļēāļāļ™ี้ NAATI Thailand āļĒัāļ‡āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļĒิāļ™āļ”ีāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ„āļģāļ›āļĢึāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļŠ่āļ§āļĒāđ€āļŠāļĢิāļĄāļŠāļĢ้āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚้āļēāđƒāļˆāđƒāļŦ้āļัāļšāļĨูāļāļ„้āļēāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āđƒāļŦ้āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ•่āļēāļ‡āđ† āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĨāļ°āđ€āļ­ีāļĒāļ”āļ–ี่āļ–้āļ§āļ™ āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ āļēāļĒāđƒāļ•้āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand (āļ™āļēāļ•ิāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒ www.NAATI.ltd) āļĒัāļ‡āđ€āļ›็āļ™āļ—ี่āļĒāļ­āļĄāļĢัāļšāđāļĨāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ™ิāļĒāļĄāļ­āļĒ่āļēāļ‡āđāļžāļĢ่āļŦāļĨāļēāļĒāļ—ั้āļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļĨูāļāļ„้āļēāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļž āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āļ–ูāļāļ›āļĢัāļšāļ›āļĢุāļ‡āđƒāļŦ้āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ•āļĢāļ‡āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ—่āļēāļ™āđƒāļŦ้āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™ āđāļĨāļ°āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāļ—ี่āļ”ีāļ—ี่āļŠุāļ”
Picture
​āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āđāļĨāļ°āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ­ื่āļ™ āđ† āļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļēāļĢāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŦāļĒ่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŦāļĒ่āļē āļ„āļĢ 7 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŦāļĒ่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāļŦāļĒ่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļģāļ„ัāļāļāļēāļĢāļŦāļĒ่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠูāļ•ิāļšัāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠูāļ•ิāļšัāļ•āļĢ āļ—āļĢ 1 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢุāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠูāļ•ิāļšัāļ•āļĢ āļ—āļĢ 19 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļิāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĄāļĢāļ“āļšัāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļŠāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ āļēāļžāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĄāļĢāļ“āļšัāļ•āļĢāļšัāļ•āļĢ āļ—āļĢ 4 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĄāļĢāļ“āļšัāļ•āļĢāļšัāļ•āļĢ āļ—āļĢ 4 āļ•āļ­āļ™ 1 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ•āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ•āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ‚ัāļšāļ‚ี่ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļŠāļ” 43 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļŠāļ” 9 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļŠāļ” 8 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļ– āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„ู่āļĄืāļ­āļĢāļ–āļĒāļ™āļ•์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļžāļēāļŠāļ›āļ­āļĢ์āļ• āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠุāļ—āļ˜ิ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļิāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļิāļ”āđāļĨāļ°āļŠāļ–āļēāļ™āļ—ี่āđ€āļิāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ PASSPORT āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ‚āļ‰āļ™āļ”āļ—ี่āļ”ิāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļš้āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļŠāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļģāļ„ัāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļēāļĐāļ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšัāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļžāļ—āļĒ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ āļēāļžāļ—āļēāļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ āļ„ู่āļŠāļĄāļĢāļŠ āđāļĨāļ°āļšุāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļžāļ—āļĒ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāđ‚āļĢāļ„ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠัāļ“āļŠูāļ•āļĢāļĻāļž āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļ™āļēāļĄāļŠāļุāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļ—ี่āđ€āļิāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļšุāļ•āļĢāļšุāļāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢัāļšāļšุāļ•āļĢāļšุāļāļ˜āļĢāļĢāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĢāļ°āļžāļĪāļ•ิ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ­ุāļ›āļāļēāļĢāļ°āļšุāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļšุāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāļ„ัāļāļāļēāļĢāļˆัāļ”āļ•ั้āļ‡āļ™āļēāļĄāļŠāļุāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļšุāļ„āļ„āļĨāļ„āļ™āđ€āļ”ีāļĒāļ§āļัāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļ™āļ°āđāļŦ่āļ‡āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ­āļēāļŠāļāļēāļāļĢāļĢāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĄāļ­āļšāļ­āļģāļ™āļēāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĄāļ­āļšāļ­āļģāļ™āļēāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĒิāļ™āļĒิāļĄāļšุāļ•āļĢāđ„āļ›āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĒืāļ™āļĒัāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›็āļ™āđ‚āļŠāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāļ„ัāļāđāļŠāļ”āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āļ•ัāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāļ„ัāļāđāļŠāļ”āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āļĢāļ­āļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšัāļ•āļĢāļ‚้āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšัāļ™āļ—ึāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠัāļĄāļžัāļ™āļ˜์āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļŠัāļĄāļžัāļ™āļ˜์āļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšัāļ™āļ—ึāļāļ„āļģāđƒāļŦ้āļāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ™āļ āļēāļžāļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđƒāļŦ้āļ„āļ§āļēāļĄāļĒิāļ™āļĒāļ­āļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™้āļēāļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„āļģāļĢ้āļ­āļ‡āđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļ‡āļēāļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļēāļĐāļŽāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāļ„ัāļāđāļŠāļ”āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āļ•ัāļ§ āđāļšāļš āļŠ 3 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāļ„ัāļāđāļŠāļ”āļ‡āļāļēāļĢāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āļŠāļุāļĨ āđāļšāļš āļŠ 5 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļĄāļĢāļŠ āļ„āļĢ 2 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‚้āļ­āļĄูāļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„āļģāļĒืāļ™āļĒัāļ™āļ­ิāļŠāļĢāļ āļēāļžāđ€āļžื่āļ­āļŠāļĄāļĢāļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļšāļģāđ€āļŦāļ™็āļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļšāļģāļ™āļēāļ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ‡ิāļ™āđ€āļ”ืāļ­āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ°āļžāļĨāđ€āļĢืāļ­āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđāļšāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļēāļĐāļŽāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļŠāļģāļ™ัāļāļ‡āļēāļ™āļ•āļĢāļ§āļˆāļ„āļ™āđ€āļ‚้āļēāđ€āļĄืāļ­āļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ­āļēāļŠāļāļēāļāļĢāļĢāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ­āļēāļŠāļāļēāļāļĢāļĢāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ„āļ”ี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļ•āļĢāļ§āļˆāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ„āļ”ี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • ​āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢāļ­āļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ”ีāļ–ึāļ‡āļ—ี่āļŠิ้āļ™āļŠุāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢāļ­āļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ”ีāļ–ึāļ‡āļ—ี่āļŠิ้āļ™āļŠุāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ§ิāļŠāļēāļāļēāļĢ
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļ„ัāļ”āļĒ่āļ­  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ§ิāļ—āļĒāļēāļ™ิāļžāļ™āļ˜์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ™āļēāļāļĻิāļĨāļ›์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ„āļ“ิāļ•āļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āđāļžāļ—āļĒ์āļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āđ€āļ āļŠัāļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ„āļĢุāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļˆิāļ•āļ§ิāļ—āļĒāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ—ัāļ™āļ•์āđāļžāļ—āļĒ์āļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ™ิāļ•ิāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ™ิāđ€āļ—āļĻāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļšāļĢิāļŦāļēāļĢāļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļžāļĒāļēāļšāļēāļĨāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļŠāļēāļĒāļ”ุāļĢิāļĒāļēāļ‡āļĻิāļĨāļ›์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļžāļēāļ“ิāļŠāļĒ์āļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļšัāļāļŠี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āđ€āļ āļŠัāļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļĢัāļāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āđ€āļĻāļĢāļĐāļāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļĻāļ§āļāļĢāļĢāļĄāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļĻิāļĨāļ›āļāļĢāļĢāļĄāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļŠāļŦāđ€āļ§āļŠāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ ูāļĄิāļŠāļ–āļēāļ›ัāļ•āļĒāļāļĢāļĢāļĄāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļŠัāļ•āļ§āđāļžāļ—āļĒ์āļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ­ัāļāļĐāļĢāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļšัāļ“āļ‘ิāļ•āļ§ิāļ—āļĒāļēāļĨัāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ—āļĢัāļžāļĒāļēāļāļĢāļāļēāļĢāđ€āļāļĐāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļāļĢāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ›ิāđ‚āļ•āđ€āļĨีāļĒāļĄāđāļĨāļ°āļ›ิāđ‚āļ•āļĢāđ€āļ„āļĄี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ™āļ§ิāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļŠุāļ‚ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļŠāļ–āļēāļšัāļ™āļāļēāļĢāļ‚āļ™āļŠ่āļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļŠāļēāļšัāļ™āļ—āļĢัāļžāļĒ์āļŠิāļ™āļ—āļēāļ‡āļ›ัāļāļāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāļ—āļĢัāļžāļĒāļēāļāļĢāļ—āļēāļ‡āļ™้āļģ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒีāļŠีāļ§āļ āļēāļž āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļĻāļ§āļāļĢāļĢāļĄāļžัāļ™āļ˜ุāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāļžāļĨัāļ‡āļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāđ‚āļĨāļŦāļ°āđāļĨāļ°āļ§ัāļŠāļ”ุ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāļŠāļ āļēāļ§āļ°āļŠิ่āļ‡āđāļ§āļ”āļĨ้āļ­āļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļ§ิāļˆัāļĒāļŠัāļ‡āļ„āļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āđ€āļ­āđ€āļŠีāļĒāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ āļēāļžāļ™ัāļāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ›āļĢāļ°āļāļēāļĻāļ™ีāļĒāļšัāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļĢāļš. āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļĢāļš. āļ›āļ§āļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļĢāļš. āļ›āļ§āļŠ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš TRANSCRIPT āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļ› 6 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĄ 3 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĄ 6 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļ›āļĢิāļāļāļēāļ•āļĢี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļ›āļĢิāļāļāļēāđ‚āļ— āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļ›āļĢิāļāļāļēāđ€āļ­āļ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ āļēāļžāļ™ัāļāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļĢāļēāļ™āļŠāļ„āļĢิāļ›āļ•์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļĨัāļāļāļēāļ™āđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ Abstract āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļ āļēāļ§ิāļŠāļēāļŠีāļžāļšัāļāļŠี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ™āļ­āļāđ‚āļĢāļ‡āđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ­ื่āļ™ āđ†
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļĢāļ‹ูāđ€āļĄ่ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ­ีāđ€āļĄāļĨāļĨ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļāļĨāļ­āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļāļ§ี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„āļģāļ‚āļ§ัāļ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ§āļ›āđ„āļ‹āļ•์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠื่āļ­-āļŠāļุāļĨ  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĒāļĻāļ—āļŦāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļ„āļ§āļēāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠāđ‚āļĨāđāļāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĒāļĻāļ•āļģāļĢāļ§āļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļžāļĨāļ‡āļŠāļēāļāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđ€āļĢีāļĒāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļ„āļ§āļēāļĄāļ™ิāļ•āļĒāļŠāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļ„āļ§āļēāļĄāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāđāļ™āļ°āļ™āļģāļ•ัāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšāļ—āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļžิāļĄāļž์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļ–āļĒāļ™āļ•์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļĢāļ–āļˆัāļāļĢāļĒāļēāļ™āļĒāļ™āļ•์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜ุāļĢāļิāļˆāļāļēāļĢāļ„้āļē
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļšāļ”ุāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ›āļĨิāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠิāļ—āļ˜ิāļšัāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āļŦāļ™ี้ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‰āļĨāļēāļāļŠิāļ™āļ„้āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļģāļ„ัāļāļĢัāļš āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš PO āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ§āļēāļ‡āļšิāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠ่āļ‡āļŠิāļ™āļ„้āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļģāļ„ัāļāļˆ่āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļŠāļ™āļ­āļĢāļēāļ„āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĨāļ”āļŦāļ™ี้ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļžิ่āļĄāļŦāļ™ี้ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđ€āļŠāļĢ็āļˆāļĢัāļšāđ€āļ‡ิāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ„้āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļšāļāļģāđ„āļĢāļ‚āļēāļ”āļ—ุāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠāđ‚āļĨāđāļāļ™āļšāļĢิāļĐัāļ— āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļžāļēāļ“ิāļŠāļĒ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļšāļĢิāļĐัāļ— āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļšāļ­āļˆ 3 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļšāļ­āļˆ 5 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļš āļ .āļž. 20 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ āļ .āļ‡.āļ”. 90 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ āļ .āļ‡.āļ”. 91 āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ āļēāļĐีāļĄูāļĨāļ„่āļēāđ€āļžิ่āļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āļ„่āļēāļšāļĢิāļāļēāļĢ  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļšัāļāļŠี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļšāļĢิāļ„āļ“āļŦ์āļŠāļ™āļ˜ิ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļšāļĢิāļĐัāļ— āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļ„ู่āļĄืāļ­āļ‹āļ­āļŸāļ•์āđāļ§āļĢ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ™ิāļ•ิāļšุāļ„āļ„āļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļ„ู่āļĄืāļ­āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļŠิāļ™āļ„้āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĨāļēāļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĨāļēāļ„āļĨāļ­āļ”āļšุāļ•āļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ‚āļšāļŠัāļ§āļĢ์ (āđāļœ่āļ™āļžัāļšāđ‚āļ†āļĐāļ“āļē) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āđ€āļˆ้āļēāļ‚āļ­āļ‡āļĨิāļ‚āļŠิāļ—āļ˜ิ์ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāđ€āļ”ิāļ™āļšัāļāļŠีāļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ Statement āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠāļĄุāļ”āļšัāļāļŠีāļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŠāļ–āļēāļ“āļ°āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ‡ิāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ™ิāļ•ิāļšุāļ„āļ„āļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļ­āļ™ุāļāļēāļ•āđƒāļŦ้āļ”āļģāđ€āļ™ิāļ™āļāļēāļĢāļิāļˆāļāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļˆัāļ”āļ•ั้āļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļšāļĢิāļāļēāļĢ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ˜ุāļĢāļ°āļิāļˆāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļ™āļ•่āļēāļ‡āļ”้āļēāļ§ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‚้āļ­āļšัāļ‡āļ„ัāļšāļšāļĢิāļĐัāļ— āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠāļģāđ€āļ™āļēāļšัāļāļŠีāļĢāļēāļĒāļŠื่āļ­āļœู้āļ–ืāļ­āļŦุ้āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđ€āļŠิāļāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ§āļēāļĢāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļĢāļēāļĒāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄāļœู้āļ–ืāļ­āļŦุ้āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļšัāļ•āļĢāļžāļ™ัāļāļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļāļēāļĢāļˆ้āļēāļ‡āļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđāļšāļšāđāļˆ้āļ‡āļāļēāļĢāļœāļĨิāļ•āđ€āļžื่āļ­āļ‚āļēāļĒāļŦāļĢืāļ­āļ™āļģāđ€āļ‚้āļēāđ€āļžื่āļ­āļ‚āļēāļĒāđ€āļ„āļĢื่āļ­āļ‡āļŠāļģāļ­āļēāļ‡āļ„āļ§āļšāļ„ุāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļŪāļēāļĨāļēāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāļŦัāļāļ āļēāļĐี āļ“ āļ—ี่āļˆ่āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āđāļ•่āļ‡āļ•ั้āļ‡āļ•ัāļ§āđāļ—āļ™āļĢัāļšāļĄāļ­āļšāļ­āļģāļ™āļēāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ‡ิāļ™āđ€āļ”ืāļ­āļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠัāļāļāļēāļāļēāļĢāđ‚āļ­āļ™āļŦ้āļ­āļ‡āļŠุāļ” āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„āļģāļŠั่āļ‡āļĻāļēāļĨ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāđ€āļŠ่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāđāļˆ้āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļˆ้āļēāļ‡āļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļˆ้āļēāļ‡āđāļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļ‹ื้āļ­-āļ‚āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāđ€āļŠ่āļēāļš้āļēāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāđ€āļŠ่āļēāļ—ี่ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāđ€āļŠ่āļēāļ‹ื้āļ­ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļ่āļ­āļŠāļĢ้āļēāļ‡ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŠัāļāļāļēāļ—āļēāļ‡āļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļ„้āļģāļ›āļĢāļ°āļัāļ™ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĄāļ­āļšāļ­āļģāļ™āļēāļˆ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļŠีāļĒāļ āļēāļĐี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŦāļĨัāļāļāļēāļ™āļ—āļēāļ‡āļ„āļ”ี āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ„āļģāļžิāļžāļēāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļŠัāļāļāļēāđƒāļŦ้ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™ัāļ‡āļŠืāļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļģāļžิāļžāļēāļāļĐāļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļē
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ§ีāļ‹่āļē  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ§ีāļ‹่āļē  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļœāļĨāļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļŦāļ™้āļēāļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ•āļĢāļēāļ›āļĢāļ°āļ—ัāļšāļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđƒāļšāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļœāļĨāļāļēāļĢāļ›āļิāđ€āļŠāļ˜āļ§ีāļ‹่āļē āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨ Visa Application  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
Picture

āļ•ัāļ§āļ­āļĒ่āļēāļ‡āļ āļēāļĐāļēāļ—ี่āđ€āļĢāļēāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļĄีāļ”ัāļ‡āļ•่āļ­āđ„āļ›āļ™ี้

āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ (English) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­āļēāļŦāļĢัāļš (Ø§Ų„ØđØąØĻ؊ØĐ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ§ีāļĒāļ”āļ™āļēāļĄ (Tiášŋng Viáŧ‡t) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļี่āļ›ุ่āļ™ (æ—ĨæœŽčŠž) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļāļĢั่āļ‡āđ€āļĻāļŠ (Français)​ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĒูāđ€āļ„āļĢāļ™ (ŅƒÐšŅ€Ð°Ņ—́Ð―ŅŅŒÐšÐ° ОÐū́Ðēа) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ูāļĢāļ”ู (اُØąØŊ؈) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĢัāļŠāđ€āļ‹ีāļĒ (Ð ŅƒŅŅÐšÐļÐđ ŅÐ·Ņ‹Ðš) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļˆีāļ™āļāļĨāļēāļ‡(āđāļĄāļ™āļ”āļēāļĢิāļ™) ​(æą‰čŊ­ åۘčŊ)  āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŪิāļ™āļ”ี (āĪđिāĪĻ्āĪĶी) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļĒāļ­āļĢāļĄัāļ™ (Deutsch) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļāļēāļŦāļĨี (한ęĩ­ė–ī, ėĄ°ė„ ë§) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ิāļ•āļēāļĨี (Italiano)​ āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ›āļ­āļĢ์āđ€āļ‹ีāļĒ (ŲØ§ØąØģی) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ•ุāļĢāļี (TÞrkçe) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļĢāļĄāļēāđ€āļ™ีāļĒ (limba romÃĒnă) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ•āļēāļāļēāļĨ็āļ­āļ (Tagalog) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ—ิāđ€āļšāļ• (ā―–ོā―‘་ā―Ķྐā―‘་) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļˆāļ­āļĢ์āđ€āļˆีāļĒ (áƒĨართáƒĢლი) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
​āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ‚āļĄāļĢ (āļัāļĄāļžูāļŠāļē) (Khmer) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŠิāļ‡āļŦāļĨ (Sinhala) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļŠ็ā (českÃ― jazyk) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļāļĢีāļ (ΕÎŧÎŧÎ·Î―ÎđΚΎ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ‹āļ­āļĢ์āđ€āļšีāļĒ (CŅ€ÐŋŅÐšÐļ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļāļŠัāļ§ (Quechua) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ‹ูāļĨู (Zulu) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļšāļĨāļēāļĢุāļŠ (ÐąÐĩÐŧÐ°Ņ€ŅƒŅÐšÐ°Ņ ОÐūÐēа) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŠāļ§ีāđ€āļ”āļ™ (Svenska) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ„āļ­āļ‡āđ‚āļ ​(Kongo) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­āļēāļ„ัāļ™ (Akan) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ„āļēāļ‹ัāļ„ ​(ŌšÐ°Ð·Ð°Ō› ҂ҖÐŧŅ–) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļšัāļĨāđāļāđ€āļĢีāļĒ ​(Ð‘ŅŠÐŧÐģÐ°Ņ€ŅÐšÐļ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­āļēāļĢ์āļĄีāđ€āļ™ีāļĒ ​(Õ€ÕĄÕĩÕĨրÕĨÕķ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļ„āļĢāđ€āļ­āđ€āļŠีāļĒ ​(hrvatski) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđāļ­āļĨāđ€āļšāđ€āļ™ีāļĒ (Shqip) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĄāļ­āļ‡āđ‚āļāđ€āļĨีāļĒ (МÐūÐ―ÐģÐūÐŧ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŸิāļ™āđāļĨāļ™āļ”์ (Suomi) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ”āļ™āļĄāļēāļĢ์āļ (Dansk) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŪิāļšāļĢู(āļ­ิāļŠāļĢāļēāđ€āļ­āļĨ) ​(ŨĒִŨ‘ְŨĻִŨ™ŨŠ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļ›āļĢāļ•ุāđ€āļāļŠ (PortuguÊs) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŠāđ€āļ›āļ™ (EspaÃąol) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŠāļ§āļē (Basa Jawa) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ—āļĄิāļŽ (āŪĪāŪŪிāŪī்) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļ›āđāļĨāļ™āļ”์ (język polski) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ›ัāļāļˆāļēāļš (āĻŠੰāϜਾāĻŽੀ, ŲūŲ†ØŽØ§ØĻی) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļžāļĄ่āļē (မြန်မာဘာသာ) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ิāļ™āđ‚āļ”āļ™ีāđ€āļ‹ีāļĒ (Bahasa Indonesia) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ”ัāļ•āļŠ์ ​(Nederlands) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ุāļ‹āđ€āļšāļ (O'zbek tili) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļĒāļĢูāļšāļē(āđ„āļ™āļˆีāđ€āļĢีāļĒ) (Yoruba) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ‚āļ‹āļĄāļēāļĨี (Somali) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĨāļēāļ§ (āšžāšēāšŠāšēāšĨāšēāš§) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĄāļĨāļēāļĒู (Bahasa Melayu) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ™āļ›āļēāļĨ ​(Khaskura) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŪัāļ‡āļāļēāļĢี (Magyar) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļŠāđ‚āļĨāļ§ัāļ ​(SlovenskÃ― jazyk) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ™āļ­āļĢ์āđ€āļ§āļĒ์ ​(Norsk) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļšāļēāļŦāļĨี (Balinese) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
āļĢัāļšāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļĨิāļ—ัāļ§āđ€āļ™ีāļĒ ​(LietuviÅģ Kalba) āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI
Picture

​"āļ—āļģāđ„āļĄāļ„ุāļ“āļ„āļ§āļĢāđ€āļĨืāļ­āļāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand?"

āļ—āļģāđ„āļĄāļ„ุāļ“āļ„āļ§āļĢāđ€āļĨืāļ­āļāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand?

āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĒิ่āļ‡āđƒāļ™āļ›ัāļˆāļˆุāļšัāļ™ āđ€āļ™ื่āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļŠัāļāļāļēāļ“āļ„āļ§āļēāļĄāļŠัāļĄāļžัāļ™āļ˜์āļĢāļ°āļŦāļ§่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļัāļšāļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļัāļ™āļĄีāļĄāļēāļāļ‚ึ้āļ™ āļāļēāļĢāļ—āļģāļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļāļēāļĢāđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡ āđāļĨāļ°āļิāļˆāļāļĢāļĢāļĄāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļĄีāļ‚้āļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļŦāļĢืāļ­āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āļŠูāļ‡ āđƒāļ™āđ€āļŠิāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļŽāļĢāļ°āđ€āļšีāļĒāļš āļ—ี่āļˆāļģāđ€āļ›็āļ™āļ•้āļ­āļ‡āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ”้āļ§āļĒāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđ€āļ­ีāļĒāļ”āļ—ี่āļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™ NAATI Thailand āđ€āļ›็āļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ āļēāļĐāļē āļ—ี่āđ€āļ›ิāļ”āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์ āļ‹ึ่āļ‡āđ€āļ›็āļ™āļ—āļēāļ‡āđ€āļĨืāļ­āļāļ—ี่āļ”ีāđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāļšāļēāļĒāđāļĨāļ°āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ‚āļ­āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āļ—ั้āļ‡āđƒāļ™āļĨัāļāļĐāļ“āļ°āļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļŦāļĢืāļ­āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ āļ­ีāļāļ—ั้āļ‡āļĒัāļ‡āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ั้āļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāāļ”้āļ§āļĒāđ€āļŦāļ•ุāļ™ี้ NAATI Thailand āđ„āļ”้āļĢัāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ™ิāļĒāļĄāđāļĨāļ°āđ€āļ›็āļ™āļ—ี่āļĒāļ­āļĄāļĢัāļšāđƒāļ™āļ—āļ§ีāļ›āđ€āļ­āđ€āļŠีāļĒ āđ‚āļ”āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāļ‚āļ­āļ‡āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļ—ี่āļĄีāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“์āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āļ—āļģāđƒāļŦ้āļĨูāļāļ„้āļēāļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ—่āļēāļ™āļˆāļ°āļ–ูāļāđāļ›āļĨāļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĄืāļ­āļ­āļēāļŠีāļž āđāļĨāļ°āļ›āļĢัāļšāļ›āļĢุāļ‡āđƒāļŦ้āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ—่āļēāļ™ āđ„āļĄ่āļ§่āļēāļˆāļ°āđ€āļ›็āļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļ˜ุāļĢāļิāļˆ āļāļēāļĢāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ āļāļēāļĢāļ—āļģāļ§ีāļ‹่āļē āļ—āļēāļ‡āļ”้āļēāļ™āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ āļŦāļĢืāļ­āļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ āļ—āļģāđƒāļŦ้āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļ­āļšāđ‚āļˆāļ—āļĒ์āļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĨูāļāļ„้āļēāđƒāļ™āļ—ุāļāđāļ§āļ”āļ§āļ‡āđ„āļ”้

āļ‚้āļ­āļ”ีāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand:
  1. āļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­: NAATI Thailand āļĄีāļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āļ•āļĨāļ­āļ”āļˆāļ™āļĄีāļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āļ­āļĒ่āļēāļ‡āđ€āļ„āļĢ่āļ‡āļ„āļĢัāļ” āđ€āļžื่āļ­āđƒāļŦ้āļ„ุāļ“āļĄั่āļ™āđƒāļˆāđ„āļ”้āļ§่āļēāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļˆāļ°āļ–ูāļāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđƒāļŦ้āđ€āļ›็āļ™āļ—ี่āļĒāļ­āļĄāļĢัāļšāđƒāļ™āļ—ุāļāļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļĢāļ“์
  2. āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§āđāļĨāļ°āļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāļšāļēāļĒ: āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļĢัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™์āļ—āļģāđƒāļŦ้āļ„ุāļ“āļ›āļĢāļ°āļŦāļĒัāļ”āđ€āļ§āļĨāļēāđāļĨāļ°āļ„่āļēāđƒāļŠ้āļˆ่āļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ‚āļ­āđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ„āļ”้āļ—ุāļāļ—ี่āļ—ุāļāđ€āļ§āļĨāļē āđāļĨāļ°āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ­āļĒ่āļēāļ‡āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§
  3. āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ™āļēāļāļ—āļēāļ‡āļ āļēāļĐāļē: āļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ™āļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļ āļēāļĐāļēāļ—ี่āļ„āļĨ่āļ­āļ‡āđāļ„āļĨ่āļ§ āđāļĨāļ°āđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļŠāļģāļ™āļ§āļ™āđāļĨāļ°āļ„āļģāļž้āļ­āļ‡āļ—ี่āļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ—ุāļāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ
  4. āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļšāļĢิāļāļēāļĢ: āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡ NAATI Thailand āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™āļ•ั้āļ‡āđāļ•่āļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļĢัāļšāļŸัāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļĨูāļāļ„้āļē āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠ่āļ‡āļĄāļ­āļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļ–ูāļāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđƒāļŦ้āļัāļšāļĨูāļāļ„้āļē
  5. āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ั้āļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđāļĨāļ°āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ: NAATI Thailand āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ั้āļ‡āđƒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāđ„āļ—āļĒāđāļĨāļ°āļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ āļ‹ึ่āļ‡āļ—āļģāđƒāļŦ้āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ‚āļ­āļĢัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ„āļ”้āļ—ุāļāļ—ี่āļ—ุāļāđ€āļ§āļĨāļē
  6. āļāļēāļĢāļĢัāļšāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļžึāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆ: NAATI Thailand āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļĄุ่āļ‡āļĄั่āļ™āļ—ี่āļˆāļ°āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ„ุ้āļĄāļ„่āļēāđāļĨāļ°āļžึāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļĨูāļāļ„้āļē āđāļĨāļ°āļĄีāļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļāļēāļĢāļ„ืāļšāļ„āļ§āļšāļ„ุāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļžึāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢ

āđ€āļĄื่āļ­āļ„ุāļ“āļĄāļ­āļ‡āļŦāļēāļšāļĢิāļĐัāļ—āļ—ี่āđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđāļĨāļ°āļ™่āļēāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­ āļŠāļ°āļ”āļ§āļāļŠāļšāļēāļĒ āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢ็āļ§ āđāļĨāļ°āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļž āđ€āļžื่āļ­āļ„āļ§āļēāļĄāļžึāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāđ€āļĢ็āļˆāđƒāļ™āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļ‡āļēāļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ NAATI Thailand āđ€āļ›็āļ™āļ•ัāļ§āđ€āļĨืāļ­āļāļ—ี่āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļ—ี่āļ„āļ§āļĢāļžิāļˆāļēāļĢāļ“āļē āļัāļšāļ—ีāļĄāļ‡āļēāļ™āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļšāļšāļāļēāļĢāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļ›็āļ™āđ€āļĨิāļĻ āļ„ุāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”้āļĢัāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āļĄีāļ„ุāļ“āļ āļēāļž āđāļĨāļ°āļ„āļĢāļšāļ–้āļ§āļ™āļ•āļēāļĄāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“ āđƒāļ™āļ—ุāļāļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļĢāļ“์ āļ”้āļ§āļĒāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚้āļēāđƒāļˆāđƒāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļ™āļ›ัāļˆāļˆุāļšัāļ™ āļ—āļēāļ‡ NAATI Thailand āļˆึāļ‡āļĄุ่āļ‡āļĄั่āļ™āđƒāļ™āļāļēāļĢāļŠāļĢ้āļēāļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļžึāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠื่āļ­āļ–ืāļ­āđƒāļŦ้āļัāļšāļĨูāļāļ„้āļēāđƒāļ™āļ—ุāļāļāļēāļĢāđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢ
"āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ NAATI āđ„āļ—āļĒ, NAATI āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ, NAATI āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļ›āļĨ, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļˆāļēāļ NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ­āļĒ่āļēāļ‡āđ€āļ›็āļ™āļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢ NAATI, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ-āđ„āļ—āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ-āļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ„āļ—āļĒ, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢ, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI, āļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ-āđ„āļ—āļĒ NAATI, āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ-āļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ NAATI, NAATI āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļē, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ”้āļ§āļĒ NAATI, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļ‡āļēāļ™ NAATI, NAATI āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ NAATI, NAATI āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļē NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI āđ„āļ—āļĒ, NAATI āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ NAATI āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļē NAATI āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđ„āļ—āļĒ, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļē NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ„āļ—āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI, āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, NAATI āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, NAATI āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ„āļ—āļĒ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ„āļ—āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ”้āļ§āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ-āļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐāļ”้āļ§āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ-āđ„āļ—āļĒāļ”้āļ§āļĒ NAATI, āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ”้āļ§āļĒ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāļ”้āļ§āļĒ NAATI, āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒāļ”้āļ§āļĒ NAATI"
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI 
  • āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļ—ี่āļĄีāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļŠี่āļĒāļ§āļŠāļēāļāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ
  • āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđ„āļ—āļĒāđ€āļ›็āļ™āļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐ
  • āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ
  • āļ—āļģāđ„āļĄāļ•้āļ­āļ‡āđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI? (Why choose a NAATI-certified document translation service?)
  • āļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ”่āļ§āļ™! āļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Fast Document Translation with NAATI Certification)
  • āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļšāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Tips for Choosing NAATI-Certified Translation Services)
  • āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļ„ืāļ­āļ­āļ°āđ„āļĢ? āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļœู้āļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ (What is a NAATI Translator? A Guide for Document Translation Service Seekers)
  • āļ„ุāļ“āļˆāļ°āļĢู้āđ„āļ”้āļ­āļĒ่āļēāļ‡āđ„āļĢāļ§่āļēāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļ NAATI? (How to Know if Your Document Translation Service is NAATI-Certified)
  • āļ„่āļēāđƒāļŠ้āļˆ่āļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļ„ืāļ­āđ€āļ—่āļēāđ„āļŦāļĢ่? (How Much Does a NAATI-Certified Document Translation Cost?)
  • āđ€āļĢื่āļ­āļ‡āļ—ี่āļ„āļ§āļĢāļĢู้āļ่āļ­āļ™āđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (What to Know Before Using a NAATI-Certified Document Translation Service)
  • āļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (The Process of NAATI-Certified Document Translation)
  • āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™์āļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ—ี่āļĄีāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļ NAATI (The Benefits of NAATI-Certified Document Translations)
  • āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ„ุāļ“āļ āļēāļžāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ: āļŠāļģāļ„ัāļāļ­āļĒ่āļēāļ‡āđ„āļĢāđƒāļ™āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ NAATI (Why Document Quality Assurance Matters in NAATI Translation Services)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāđāļ•āļāļ•่āļēāļ‡āļĢāļ°āļŦāļ§่āļēāļ‡āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļัāļšāļ™ัāļāđāļ›āļĨāļ—ั่āļ§āđ„āļ› (The Difference Between NAATI Translators and General Translators)
  • āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ āļēāļĐāļēāļ­ัāļ‡āļāļĪāļĐāļ”้āļ§āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Ensuring the Accuracy of English Documents with NAATI Translators)
  • āļŠิāļ—āļ˜ิāļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™์āļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ NAATI āđƒāļ™āļāļĢāļ“ีāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ§ีāļ‹่āļē (The Benefits of Using NAATI Translation Services for Visa Applications)
  • āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļšāđƒāļ™āļāļēāļĢāļžāļĢีāđ€āļ‹็āļ™āļ•์āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđƒāļŦ้āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Tips for Presenting Documents to NAATI Translators)
  • āļ—āļģāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚้āļēāđƒāļˆāđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāđ€āļāļ“āļ‘์āļ‚āļ­āļ‡ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ™ัāļāđāļ›āļĨ (Understanding NAATI Standards for Translator Accreditation)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļžิ่āļĄāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢ็āļ§āđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāđ„āļĄ่āļĨāļ”āļ—āļ­āļ™āļ„ุāļ“āļ āļēāļž NAATI (How to Speed Up Document Translation Without Compromising NAATI Quality)
  • āļāļēāļĢāļ›āļĢัāļšāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI: āļ„ู่āļĄืāļ­āđāļĨāļ°āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„āļ§āļĢāļĢู้ (Document Adaptation for NAATI Certification: Guidelines and Must-Knows)
  • āļšāļ—āļ§ิāđ€āļ„āļĢāļēāļ°āļŦ์: āļ­āļ™āļēāļ„āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI (An Analysis: The Future of NAATI Document Translation Services)
  • āđ€āļ›āļĢีāļĒāļšāđ€āļ—ีāļĒāļšāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļัāļšāđ€āļ„āļĢื่āļ­āļ‡āļĄืāļ­āđāļ›āļĨāļ­ัāļ•āđ‚āļ™āļĄัāļ•ิ (Comparing NAATI Document Translation Services and Automated Translation Tools)
  • āļ„ู่āļĄืāļ­āļ„āļĢāļšāļ§āļ‡āļˆāļĢ: āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI (Complete Guide: NAATI Certified Document Translation Services)
  • āļ—āļģāđ„āļĄāļ„ุāļ“āļ•้āļ­āļ‡āđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“ (Why You Should Choose NAATI Certified Translation Services for Your Important Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI: āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ (The Importance of NAATI Certified Translation for Medical Documents)
  • āļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„ุāļ“āļ„āļ§āļĢāļĢู้ (The Process of Getting NAATI Certified Translation: What You Need to Know)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™: āļ—āļģāđ„āļĄāļ–ึāļ‡āļˆāļģāđ€āļ›็āļ™ (NAATI Certified Translation Services for Immigration: Why It's Necessary)
  • āļ„āļģāļ–āļēāļĄāļ—ี่āļžāļšāļš่āļ­āļĒāđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI (FAQs About NAATI Certified Translation Services)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđāļĨāļ°āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļš (Preparing Documents for NAATI Certified Translation: Guidelines and Tips)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜ุāļĢāļิāļˆ: āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„ุāļ“āļ•้āļ­āļ‡āļĢู้ (NAATI Certified Translation for Business Documents: What You Need to Know)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē (The Importance of Using NAATI Certified Translation Services for Educational Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļœู้āđƒāļŦ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI: āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„āļ§āļĢāļžิāļˆāļēāļĢāļ“āļē (Choosing a NAATI Certified Translation Provider: What to Consider)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļ—ี่āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļัāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“ (Choosing the Right NAATI Certified Translation Service for Your Needs)
  • āļ‚้āļ­āļ”ีāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ (The Benefits of Using NAATI Certified Translation for Legal Documents)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (How to Get Your Educational Documents Certified by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guide to Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļē (NAATI Certified Document Translation Services for Visa Applications)
  • āđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļžāļĢ้āļ­āļĄāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļ˜ุāļĢāļิāļˆāļ—ี่āļĄāļ­āļ‡āļŦāļēāļāļēāļĢāļ‚āļĒāļēāļĒāļ•āļĨāļēāļ”āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ (NAATI Certified Translation: For Businesses Looking to Expand Internationally)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิ (The Importance of NAATI Certified Document Certification in the Citizenship Application Process)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ (Translating and Certifying Medical Documents by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļœู้āļ—ี่āļ•้āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē (NAATI Certified Translation Services: A Guide for Those Needing Educational Document Certification)
  • āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ‡ิāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļŠิāļ™āđ€āļŠื่āļ­ (Certifying Financial Documents by NAATI Translators for Loan Applications)
  • āļ—āļģāđ„āļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„ุāļ“āļ•้āļ­āļ‡āđ„āļ”้āļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļ่āļ­āļ™āđƒāļŠ้āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (Why Your Documents Need to Be Certified by NAATI Translators Before Use in Australia)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžื่āļ­āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āļ—ี่āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ: āļŦāļēāļิāļ™āļัāļšāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Document Translation Services for Studying in Australia: Seeking Help from NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guidelines for Medical Document Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ€āļžื่āļ­āļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ§ิāļŠāļēāļŠีāļžāđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Documents for Professional Registration in Australia by NAATI Translators)
  • āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļšāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜ุāļĢāļิāļˆ (Tips for Choosing NAATI Translator Services for Business Documents)
  • āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ‡ิāļ™āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„ุāļ“āļ„āļ§āļĢāļĢู้ (Certifying Financial Documents for Immigration by NAATI Translators: What You Should Know)
  • āļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āđāļĨāļ°āļ„่āļēāđƒāļŠ้āļˆ่āļēāļĒāđƒāļ™āļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (The Process and Cost of Getting Documents Translated and Certified by NAATI Translators)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ–ูāļāļ•้āļ­āļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (How to Certify the Authenticity of Documents for Studying in Australia by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (NAATI Translators' Document Translation Services for Australian Visa Applications)
  • āļ„āļģāļ–āļēāļĄāļ—ี่āļžāļšāļš่āļ­āļĒāđ€āļี่āļĒāļ§āļัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (FAQs About Document Certification by NAATI Translators)
  • āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļšāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Tips for Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļĄืāļ­āļ‡ (Using NAATI Document Translation Services for Political Documents)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (The Importance of NAATI Translators in the Australian Visa Application Process)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ (Choosing NAATI Translators for Medical Document Translation and Certification)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ˜ุāļĢāļิāļˆāđƒāļŦāļĄ่ (NAATI Document Translation Services for New Business Registration)
  • āļ‚้āļ­āļ”ีāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē (Advantages of Using NAATI Translators for Educational Documents)
  • āļāļēāļĢāļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒāļ”้āļ§āļĒāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļˆāļēāļāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Presenting Documents for Further Education in Australia with NAATI Certification)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (NAATI Document Translation Services for Australian Citizenship Applications)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ‡ิāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (How to Translate and Certify Financial Documents by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡ (Guide to Choosing NAATI Document Translation Services for Travel Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ‚้āļēāļ–ึāļ‡āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠัāļāļāļē (Accessing NAATI Translators for Contract Document Certification)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđƒāļ™āļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āđ€āļ‡ิāļ™āļู้ (The Importance of NAATI Document Certification in Loan Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—ุāļ™ (NAATI Document Translation Services for Investment-Related Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ§ิāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢ์āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Scientific Documents by NAATI Translators)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļĄāļĢāļŠ (Using NAATI Translators for Marriage Registration Document Certification)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­ (NAATI Document Translation Services for Name Change)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒีāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guidelines for Technology Document Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļāļĐีāļĒāļ“āļ­āļēāļĒุ (NAATI Translators for Retirement Document Certification Services)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļĻāļēāļŠāļ™āļē (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Religious Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (Translating and Certifying Documents by NAATI Translators for Job Applications in Australia)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļ­ิāļŠāļĢāļ° (Choosing NAATI Translators for Freelance Work-Related Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļ‚้āļēāđ€āļĢีāļĒāļ™āđƒāļ™āļĄāļŦāļēāļ§ิāļ—āļĒāļēāļĨัāļĒāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (NAATI Translator Services and Document Certification for University Admission in Australia)
  • āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļģāļ„ัāļāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠิāļ™āđ€āļŠื่āļ­āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ (The Importance of NAATI Document Certification in the Home Loan Application Process)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļĨี้āļĒāļ‡āļ”ูāļšุāļ•āļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (How to Translate and Certify Child Custody Documents by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ„ู่āļŠีāļ§ิāļ• (NAATI Document Translation Services for Partner Visa Applications)
  • āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļĒāļāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĒāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļŠิ่āļ‡āļ—ี่āļ„ุāļ“āļ•้āļ­āļ‡āļĢู้ (NAATI Document Certification for Physical Separation: What You Need to Know)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļžāļĨāđ€āļĄืāļ­āļ‡āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Preparing Citizenship Documents for Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļāļēāļĢāļžāļģāļ™ัāļ (NAATI Translator Services for Document Certification for Change of Residency Status)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ§ิāļˆัāļĒ (Translating and Certifying Documents by NAATI Translators for Research Program Applications)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļœู้āļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ•āļ™ (Using NAATI Translators to Certify Guarantor Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠิāļ—āļ˜ิāļšัāļ•āļĢ (NAATI Document Translation Services for Patent Registration)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒāļ­āļŠัāļ‡āļŦāļēāļĢิāļĄāļ—āļĢัāļžāļĒ์ (Choosing NAATI Translator Services for Real Estate Transaction Documents)
  • āļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļ‚ั้āļ™āļ•āļ­āļ™āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™์ (NAATI Document Certification for Further Education: Process and Benefits)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļ˜ุāļĢāļิāļˆāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guidelines for Business Document Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāļ­āļ‡āļ„์āļāļĢāđ„āļĄ่āđāļŠāļ§āļ‡āļœāļĨāļāļģāđ„āļĢ (NAATI Document Translation Services for Non-profit Organization Membership Applications)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāđ€āļĒืāļ­āļ™ (Preparing Documents for Certification by NAATI Translators for Visitor Visa Applications)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—āļēāļ‡āđ€āļžāļĻ (Using NAATI Translators to Certify Gender Change Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āđ€āļิāļ” (NAATI Translator Services for Birth Registration Document Certification)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (How to Translate and Certify Immigration Documents by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāđāļĨāļ°āļ­āļ‡āļ„์āļāļĢ (Guide to Choosing NAATI Document Translation Services for Association and Organization Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ™āļģāđ€āļŠāļ™āļ­āđƒāļ™āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļŠุāļĄāļ§ิāļŠāļēāļāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Documents for Academic Conferences by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļึāļāļ­āļšāļĢāļĄ (Guide to NAATI Document Translation for Training Program Participation)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāļ‡āļēāļ™āđāļŠāļ”āļ‡āļŠิāļ™āļ„้āļē (NAATI Translator Services for Trade Show Application Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠิāļ—āļ˜ิāļšัāļ•āļĢ (Using NAATI Document Translation Services for Patent Application Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ”ิāļ™āļ—āļēāļ‡āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Preparing Travel Documents for Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ„้āļē (NAATI Translator Services for Trade Registration Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āđ€āļ„āļĨ็āļ”āļĨัāļšāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­ (Translating and Certifying Further Education Documents by NAATI Translators: Tips for Application)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­ (How to Choose NAATI Document Translation Services for Name Change Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļ•ั้āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guidelines for Certifying Election Documents by NAATI Translators)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ (Using NAATI Translators for Address Change Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļŠิāļ™āđ€āļŠื่āļ­āļ˜ุāļĢāļิāļˆ (Translating and Certifying Documents by NAATI Translators for Business Loan Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āđ€āļ›็āļ™āļœู้āļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ•āļ™ (NAATI Translator Services for Guarantor Application Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļŦāļĒ่āļēāļĢ้āļēāļ‡ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Divorce Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļāļĐีāļĒāļ“āļ­āļēāļĒุ (Guide to NAATI Document Translation for Retirement Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļŠัāļ‡āļ„āļĄ (Using NAATI Document Translation Services for Social Security Related Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļ­āļēāļŠāļēāļŠāļĄัāļ„āļĢ (NAATI Translator Services for Volunteer Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ˜ุāļĢāļิāļˆāđƒāļŦāļĄ่ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for New Business Registration Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—ุāļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Investment Documents by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ§ิāļˆัāļĒ (NAATI Translator Services for Certifying Further Education Documents for Research Projects)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิ (Using NAATI Document Translation Services for Nationality Change Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—ี่āđ€āļี่āļĒāļ§āļ‚้āļ­āļ‡āļัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ‡āļēāļ™ (Using NAATI Document Translation Services for Job Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļ āļēāļžāļŠāļĄāļĢāļŠ (NAATI Translator Services for Marital Status Change Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āļšุāļ•āļĢ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Child Adoption Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—ุāļ™āđƒāļ™āļ­āļŠัāļ‡āļŦāļēāļĢิāļĄāļ—āļĢัāļžāļĒ์ (Guide to NAATI Document Translation for Real Estate Investment Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļŠีāļ§ิāļ• (Using NAATI Translators for Life Insurance Document Certification)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđƒāļ™āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ (NAATI Translator Services for Overseas Education Document Certification)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļēāļĢāđāļžāļ—āļĒ์ (How to Choose NAATI Document Translation Services for Medical Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิ (Translating and Certifying Documents by NAATI Translators for Citizenship Applications)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļē (Guide to NAATI Document Translation for Visa Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™ (NAATI Translator Services for Immigration Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›ิāļ”āļšāļĢิāļĐัāļ—āđƒāļŦāļĄ่ (Using NAATI Document Translation Services for New Company Formation Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļ—āļĢัāļžāļĒ์āļŠิāļ™ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Property Registration)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļ‚่āļ‡āļ‚ัāļ™āļีāļŽāļē (Guide to NAATI Document Translation for Sports Competition Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒāļŦุ้āļ™ (NAATI Translator Services for Stock Transaction Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ ัāļĒāļĢāļ–āļĒāļ™āļ•์ (Using NAATI Document Translation Services for Car Insurance Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāļ§ิāļŠāļēāļŠีāļž (NAATI Translator Services for Professional Association Membership Application Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­āļ˜ุāļĢāļิāļˆ (Choosing NAATI Translators for Business Name Change Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ‡āļēāļ™ (Using NAATI Translators to Certify Job Application Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļˆāļ”āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠāļĄāļĢāļŠāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guide to Translating and Certifying Marriage Registration Documents by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļāļēāļĢāđ€āļ‚้āļēāđ€āļĄืāļ­āļ‡ (NAATI Document Translation Services for Immigration Status Change Applications)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļŠุāļ‚āļ āļēāļž (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Health Insurance Documents)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­ (How to Choose NAATI Translator Services for Further Education Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—ุāļ™ (Using NAATI Document Translation Services for Investment Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ (NAATI Translator Services for Address Change Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Nationality Change Documents by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĒิāļ™āļĒāļ­āļĄāļāļēāļĢāļĢัāļāļĐāļē (Guide to NAATI Document Translation for Medical Consent Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Tourist Visa Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒāļ—ี่āļ”ิāļ™ (NAATI Translator Services for Land Sale and Purchase Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­āļŦāļĨัāļ‡āļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ (Using NAATI Document Translation Services for Name Change after Marriage Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิ (Guidelines for Document Translation and Certification by NAATI Translators for Citizenship Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļēāļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļ‡āļēāļ™ (NAATI Translator Services for Work Resignation Document Certification)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›ิāļ”āļšัāļāļŠีāļ˜āļ™āļēāļ„āļēāļĢ (How to Choose NAATI Document Translation Services for Bank Account Opening Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļžāļĒāļēāļ™ (Using NAATI Translators to Certify Witness Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™ (NAATI Document Translation Services for Work Visa Applications)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠāļ–āļēāļ™āļ°āļāļēāļĢāļžāļģāļ™ัāļ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Change of Residency Status Documents)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒāļŦุ้āļ™ (Guide to NAATI Document Translation for Stock Transaction Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļิāļ” (NAATI Translator Services for Birth Certificate Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI: āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļ™ัāļāđ€āļĢีāļĒāļ™āļ•่āļēāļ‡āļŠāļēāļ•ิ (Translating and Certifying Study Abroad Documents by NAATI Translators: A Guide for International Students)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ™āļēāļĄāļŠāļุāļĨ (How to Choose NAATI Document Translation Services for Surname Change Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāļŠāļĄāļēāļŠิāļāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāļ§ิāļŠāļēāļŠีāļž (Using NAATI Translators to Certify Documents for Professional Association Membership Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ­āļ™ุāļāļēāļ•āđƒāļŠ้āļ—ี่āļ”ิāļ™ (NAATI Document Translation Services for Land Use Permit Applications)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ„ู่āļŦู (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Partner Visa Applications)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Guidelines for Nationality Change Document Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ„้āļē (NAATI Translator Services for Trade Registration Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢāļ­āļēāļŠāļēāļŠāļĄัāļ„āļĢ (Using NAATI Document Translation Services for Volunteer Program Application Documents)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļŠāļ”āļ‡āļŠิāļ—āļ˜ิ์āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļ•ั้āļ‡ (How to Choose NAATI Translator Services for Voting Rights Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ™ัāļāđ€āļĢีāļĒāļ™ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Student Visa Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ (NAATI Document Translation Services for Address Change Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­āļŦāļĨัāļ‡āļāļēāļĢāļŦāļĒ่āļēāļĢ้āļēāļ‡ (Using NAATI Translators to Certify Name Change after Divorce Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļžāļĒāļēāļ™āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ (NAATI Translator Services for Legal Witness Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‹ื้āļ­āļ‚āļēāļĒāļŦุ้āļ™āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Stock Transaction Documents by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ­āļ™ุāļāļēāļ•āļ›āļĢāļ°āļāļ­āļšāļ­āļēāļŠีāļž (Guide to NAATI Document Translation for Professional Licensing Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āđ€āļĢืāļ­ (NAATI Translator Services for Ship Registration Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļŠิāļ—āļ˜ิāļšัāļ•āļĢ (Using NAATI Document Translation Services for Patent Application Documents)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļิāļ” (How to Choose NAATI Translator Services for Birth Registration Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ—āļģāļ‡āļēāļ™ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Work Visa Applications)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›็āļ™āļžāļĒāļēāļ™āđƒāļ™āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ—āļēāļ‡āļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ (NAATI Translator Services for Legal Witness Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļēāļ•่āļ­āđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI (Translating and Certifying Study Abroad in Australia Documents by NAATI Translators)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĢัāļšāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļŠิāļ™āđ€āļŠื่āļ­ (How to Choose NAATI Translator Services for Loan Guarantee Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āđ€āļ™ื่āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āđ€āļžāļĻ (NAATI Document Translation Services for Name Change Due to Gender Transition Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĒāļāđ€āļĨิāļāļŠāļĄāļĢāļŠ (Using NAATI Translators to Certify Divorce Decree Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠัāļāļŠāļēāļ•ิ (NAATI Translator Services for Nationality Change Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāđāļĢāļ‡āļ‡āļēāļ™ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Work Visa Applications)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļัāļ™āļ ัāļĒ (Guidelines for Insurance Document Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđ€āļ‚้āļēāļĢ่āļ§āļĄāļŠāļĄāļēāļ„āļĄāļ­āļēāļŠีāļž (NAATI Translator Services for Professional Association Membership Documents Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ­āļ™ุāļĄัāļ•ิāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ (Using NAATI Document Translation Services for Project Approval Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļšāļĢิāļĐัāļ—āđƒāļŦāļĄ่ (NAATI Translator Services for New Company Registration Document Certification)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚ึ้āļ™āļ—āļ°āđ€āļšีāļĒāļ™āļŠิāļ—āļ˜ิāļšัāļ•āļĢ (How to Choose NAATI Translator Services for Patent Registration Documents)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļāļēāļĢāđ€āļĒี่āļĒāļĄāļŠāļĄ (Preparing Documents for Translation and Certification by NAATI Translators for Visitor Visa Applications)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›็āļ™āļœู้āļ­ุāļ›āļāļēāļĢāļ° (Guide to NAATI Document Translation for Foster Care Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āļŠื่āļ­āđ€āļ™ื่āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļŠāļ–āļēāļ™āļāļēāļĢāļ“์āļžิāđ€āļĻāļĐ (NAATI Translator Services for Name Change Due to Special Circumstances Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāđ€āļĢีāļĒāļ™ (Using NAATI Document Translation Services for Study Visa Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļĒ้āļēāļĒāļ–ิ่āļ™āļāļēāļ™āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ (NAATI Translator Services for Family Immigration Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ˜ุāļĢāļิāļˆ (Translating and Certifying Business Visa Application Documents by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāđāļžāļ—āļĒ์ (Guide to Preparing Medical Visa Application Documents for Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠื่āļ­āđ€āļ™ื่āļ­āļ‡āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ (NAATI Translator Services for Marriage-Related Name Change Document Certification)
  • āļ§ิāļ˜ีāļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ—ี่āļ­āļĒู่āļ­āļēāļĻัāļĒ (How to Choose NAATI Translator Services for Address Change Documents)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļˆัāļ”āļāļēāļĢāļĻāļž (Using NAATI Translators to Certify Funeral Management Visa Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĒื่āļ™āļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļŠั่āļ§āļ„āļĢāļēāļ§ (NAATI Document Translation Services for Temporary Work Visa Applications)
  • āļāļēāļĢāđ€āļ•āļĢีāļĒāļĄāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ—่āļ­āļ‡āđ€āļ—ี่āļĒāļ§ (Preparing Tourist Visa Application Documents for Translation and Certification by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āđ€āļ›็āļ™āļœู้āļĢัāļšāđ€āļĨี้āļĒāļ‡āļ”ู (Guide to NAATI Document Translation for Guardianship Application Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāļāļēāļĢāļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĢัāļ§ (NAATI Translator Services for Family Visa Application Document Certification)
  • āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļāļēāļĢāļĻึāļāļĐāļē (Using NAATI Document Translation Services for Education Visa Application Documents)
  • āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļĨāļ°āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļŠāļĄัāļ„āļĢāļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ (Translating and Certifying Job Application Documents in Australia by NAATI Translators)
  • āļ„āļģāđāļ™āļ°āļ™āļģāđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļĨืāļ­āļāļšāļĢิāļāļēāļĢāļ™ัāļāđāļ›āļĨ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļŠāļ–āļēāļ™āļ āļēāļžāļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ (Guide to Choosing NAATI Translator Services for Legal Status Change Documents)
  • āļšāļĢิāļāļēāļĢāļĢัāļšāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āļŠāļģāļŦāļĢัāļšāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ§ีāļ‹่āļēāļ”ูāđāļĨāļŠุāļ‚āļ āļēāļž (NAATI Document Translation Services for Healthcare Visa Applications)
Picture
National Accreditation Authority for Translators and InterpretersFrom Wikipedia, the free encyclopedia
The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (known as NAATI) is the national standards and accreditation body for translators and interpreters in Australia. NAATI's mission, as outlined in the NAATI Constitution, is to set and maintain high national standards in translating and interpreting to enable the existence of a pool of accredited translators and interpreters responsive to the changing needs and demography of the Australian community. The core focus of the company is issuing certification for practitioners who wish to work as translators and interpreters in Australia.
NAATI CERTIFICATION : NAATI certification provides quality assurance to the consumers of translators and interpreting services and gives credibility to agencies that engage certified practitioners.
Certified Conference Interpreter
Suitable for international or high level events and meetings involving conference type settings, which require consecutive or simultaneous interpreting. Use of conference interpreting booths and equipment are often required by the interpreter to deliver interpreting services.
Certified Interpreter
Suitable for specialisations such as health, legal and formal proceedings. Also suitable for general conversations and interpreting non-specialist dialogues.
Certified Provisional Interpreter
Suitable for general conversations and interpreting non-specialist dialogues.
Recognised Practising Interpreter
Granted in emerging languages or languages with low community demand for which NAATI does not offer certification. Interpreters with this credential have recent and regular experience as an interpreter and are required to complete regular professional development. Suitable for general conversations and interpreting non-specialist dialogues.In a small number of cases Recognised Practicing Interpreter may also be provided as an interim arrangement in established languages where interpreters have been trained but testing is not currently available.
Picture
PREVIOUS NAATI CREDENTIALS : There are some interpreters who are yet to transition to the new certification scheme introduced by NAATI in January 2018. If there are no transitioned interpreters available, interpreters who hold older NAATI credentials, starting with the highest old credential available. While these credentials do not have all the benefits of the new NAATI certification scheme, they do remain valid. These credentials are; 
  • Senior Conference Interpreter
  • Conference Interpreter
  • Professional Interpreter
  • Paraprofessional Interpreter
  • Recognition

NIL CREDENTIALED : Some interpreters hold none of the credentials outlined above and are referred to by the Translating and Interpreting Service (TIS National)[1] to as ‘Nil credentialed’. This generally occurs in very low demand languages where NAATI offers neither certification nor recognised practising status.

ORGANISATION STRUCTURE : NAATI is a not-for-profit company, limited by guarantee, incorporated in Australia under the Corporations Act 2001. The company is owned jointly by the CommonwealthState and Territory governments of Australia. and is governed by a Board of Directors, who are appointed by the owners. The members of NAATI are the nine ministers who are responsible for multicultural affairs and/or citizenship in the Commonwealth, State and Territory governments. Members may appoint a representative to exercise any of their powers in relation to NAATI. These Member Representatives are separate to the NAATI board of directors.

OPERATIONAL FUNCTIONS : NAATI provides eight key services to assist people to gain and maintain a credential to work as a translator or interpreter in Australia. These services include:
  • Testing for NAATI certification
  • Credentialed Community Language Test - language ability assessment at a community level, commonly used for immigration points in Australia.
  • Community Language Aide - a test used in the public or private sector which recognises language ability in the workplace for the purpose of gaining a language allowance.
  • Skills assessments for migration purposes
There are two types of NAATI credentials – Certification and Recognised Practicing
NAATI certification is an acknowledgement that an individual has demonstrated the ability to meet the professional standards required by the translation and interpreting industry. NAATI assesses practitioners and aspiring translators and interpreters against these standards so that English speaking and non-English speaking Australians can interact effectively with each other.
There are a couple of different ways you can gain NAATI accreditation, including:
NAATI recognition is granted in emerging languages or languages with very low community demand for which NAATI does not offer certification. Recognised Practising Translators or Interpreters meet the minimum experience and ability to interact as translator or interpreter with the Australian community and has recent and regular experience with no defined skill level.
The NAATI Recognised Practicing credential is not offered in languages where there is a pool of certified practitioners or if NAATI offers certification testing on a regular basis for that language,

OUTLINE OF NAATI CREDENTIALS​ : Under NAATI's current system, there are ten different types of credentials. These are listed in the table below.
Credential Name
Pre-1992 Level
Description
Conference Interpreter (Senior)
5
This is the highest level of NAATI interpreting accreditation. It reflects a level of excellence in conference interpreting, recognised through demonstrated extensive experience and international leadership. It encompasses and builds on the competencies of Conference Interpreter accreditation.
Advanced Translator (Senior)
5
This is the highest level of NAATI translating accreditation. It reflects a level of excellence in specialised translating, recognised through demonstrated extensive experience and international leadership. It encompasses and builds on the competencies of Advanced Translator accreditation.
Conference Interpreter
4 (I)
This represents the level of competence required to handle complex, technical and sophisticated interpreting, in both consecutive and simultaneous modes, in line with recognised international practice. Conference interpreters operate in diverse situations including at conferences, high-level negotiations, court proceedings or may choose to specialise in a particular area(s).
Advanced Translator
4 (T)
This represents the level of competence required to handle complex, technical and sophisticated translations in line with recognised international practice. Advanced Translators operate in diverse situations and may choose to specialise in a particular area(s) – including translating technical manuals, research papers, conferences, high-level negotiations and court proceedings.
Professional Interpreter
3 (I)
This represents the minimum level of competence for professional interpreting and is the minimum level recommended by NAATI for work in most settings including banking, law, health, social and community services. Professional Interpreters are capable of interpreting across a wide range of semi-specialised situations and are capable of using the consecutive mode to interpret speeches or presentations.
Professional Translator
3 (T)
This represents the minimum level of competence for professional translating and is the minimum level recommended by NAATI for work in settings including banking, law, health, social and community services. Translators at this level work across a wide range of subjects involving documents with specialised content.
Paraprofessional Interpreter
2 (I)
This represents a level of competence in interpreting for the purpose of general conversations. Paraprofessional Interpreters generally undertake the interpretation of non-specialist dialogues. Practitioners at this level are encouraged to obtain Professional level accreditation if available.
Paraprofessional Translator
2 (T)
This represents a level of competence enabling the production of a translation of non-specialised information (e.g. a birth certificate). Practitioners at this level are encouraged to obtain Professional level accreditation if available.
Recognised Interpreter
-
This credential is an acknowledgement that at the time of the award the applicant has had recent and regular work experience as an interpreter, but no level of proficiency is specified. Recognised interpreters are encouraged to obtain accreditation as it becomes available.
Recognised Translator
-
This credential is an acknowledgement that at the time of the award the applicant has had recent and regular work experience as a translator, but no level of proficiency is specified. Recognised translators are encouraged to obtain accreditation as it becomes available.
NAATI certification for Translator is usually awarded in one of the following directions:NAATI certification for interpreters is awarded in both directions.
Occasionally, NAATI has awarded a credential in a language combination that does not feature English at the Conference Interpreter or Advanced Translator level e.g. Advanced Translator French to German or Conference Interpreter (Senior) French to/from Russian. This sort of accreditation can only be awarded on the basis of a professional membership of an international association such as AIIC or AITC.

​EXAMPLE OF THE KIND OF DOCUMENT NEEDING A NAATI-CERTIFIED TRANSLATION  : Translations by a NAATI-certified translator are generally required by government authorities for immigration-related official documents, such as:
- Payslips
- Academic Transcripts
- Bank Statements
- Birth Certificates
- Marriage Certificates
- Death Certificates
- Driving Licences
- Divorce Certificates
- Police Checks
- Educational Qualifications
āļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ 196 āļ āļēāļĐāļēāļ—ั่āļ§āđ‚āļĨāļ
āļ āļēāļĐāļēāļ—ี่āđ€āļĢāļēāļĄีāļšāļĢิāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ
āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāđ‚āļ”āļĒāļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļ•่āļēāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻ āļāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļ‡āļŠุāļĨ āļŦāļĢืāļ­āļ™ิāļ•ิāļāļĢāļ“์āđ„āļ—āļĒ
āļĢัāļšāļĢāļ­āļ‡āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢ NAATI āđ€āļžื่āļ­āļ™āļģāđ„āļ›āđƒāļŠ้āļ—āļģāļ˜ุāļĢāļāļĢāļĢāļĄāļ•่āļēāļ‡āđ†āļ—ี่āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ­āļ­āļŠāđ€āļ•āļĢāđ€āļĨีāļĒ
​āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ—āļ™āļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāđ‚āļ™āļ•āļēāļĢี āļžัāļšāļĨิāļ„ (NOTARY PUBLIC) ​
āļšāļĢิāļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļŠāļ­āļšāļ›āļĢāļ°āļ§ัāļ•ิāļ­āļēāļŠāļāļēāļāļĢāļĢāļĄ (CID)
āļ—āļģāđ„āļĄāļ–ึāļ‡āļ•้āļ­āļ‡āđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢāđ€āļĢāļē
āļžāļ§āļāđ€āļĢāļēāļ„ืāļ­āđƒāļ„āļĢ
āđ€āļ‡ื่āļ­āļ™āđ„āļ‚āļāļēāļĢāđƒāļŠ้āļšāļĢิāļāļēāļĢ
TAGS

0 Comments